Цитата:
Сообщение от
ds1678
Теперь понял) И даже, не вдаваясь в детали, согласен. Только для этого вам пришлось сделать не меньше объяснений, чем мне. Словосочетание "Договор на поставку" может быть легко и другими людми интерпретировано "классически" - бумага подписями и печатями.
Ок. Пусть будет "Договоренность"

Но это совсем необщеупотребительный термин.
Цитата:
Сообщение от
ds1678
Итого, имеем 3 пути - либо испорльзовать терминолуогию системы, либо терминологию стандарта, либы, как это предложили вы - адаптация имеющегося понятия. "Закупка" - термин Аксапта, "Заказ на закупку" - переведенный термин МРП2, "Договор на поставку" - адаптированный термин.
Есть еще один путь - объяснять суть.
То, что пытаетесь делать вы.
Единственное чего ни в коем случае нельзя допускать - это считать что наши люди саботируют эти проклятобуржуйские системы. Тезис "Как угодно, только не в ERP-системе" - категорически неправильный. И вредный для понимания сути, по-моему. Люди просто не понимают как сущности из этих систем-на-три-буквы соотносятся с их повседневной деятельностью. И это проблема не людей, а вендора и внедренцев.
Не стоит также считать, что у нашего учета есть что-то особенное. Не стоит также считать, что у них есть что-то такое, чего у нас нет.
Есть и еще один путь - вводить в употребление правильные термины. Не боги горшки обжигают.
http://multitran.ru/c/m.exe?CL=1&l1=1&s=purchase+order